Personnaliser un gabarit ITH de porte-serviette (appliqué « os ») — ordre de broderie plus propre, quilting mieux maîtrisé, moins de surprises à la broderie

· EmbroideryHoop
Ce tutoriel pratique vous guide pour transformer un gabarit intégré d’In The Hoop Designer en porte-serviette de cuisine personnalisé : création d’une forme « os » en dessin vectoriel (rectangle + cœurs) puis soudure (Weld), conversion en appliqué avec arrêts couleur propres, création de lignes de placement et de fixation (run) pour mieux gérer les matériaux, retouche du quilting via l’édition de nœuds et la gomme, puis broderie finale sur stabilisateur hydrosoluble avec renfort (Fiber Form) et tissu—en évitant les erreurs classiques d’ordre de séquence et de décalage des couches.
Déclaration de droits d’auteur

À des fins éducatives uniquement. Cette page est une note d’étude / de commentaire sur l’œuvre de l’auteur·rice original·e. Tous les droits restent au créateur original ; toute remise en ligne ou redistribution est interdite.

Merci de regarder la vidéo originale sur la chaîne de l’auteur·rice et de vous abonner pour soutenir les prochains tutoriels — un clic aide à financer des démonstrations étape par étape plus claires, de meilleurs angles de caméra et des tests en conditions réelles. Appuyez ci-dessous sur « S’abonner » pour les soutenir.

Si vous êtes l’auteur·rice et souhaitez une modification, l’ajout de sources ou la suppression d’une partie de ce résumé, contactez-nous via le formulaire de contact du site. Nous répondrons rapidement.

Sommaire

Bien démarrer avec les gabarits In-The-Hoop (ITH)

Si vous adorez les projets In-The-Hoop (ITH) mais que le « gabarit intégré » n’est jamais exactement dans votre thème, vous êtes à deux clics d’un vrai saut créatif.

Beaucoup de débutants n’osent pas toucher un fichier par peur de le « casser ». Ce guide sert de filet de sécurité : on ne va pas seulement poser une forme sur un gabarit, on va comprendre la logique de la séquence de broderie. Que vous travailliez sur une machine familiale mono-aiguille ou une machine à broder multi-aiguilles, la règle reste la même : si vous maîtrisez l’ordre des opérations, vous maîtrisez la qualité du résultat.

Dans cette masterclass, on part d’un gabarit de porte-serviette de cuisine dans In The Hoop Designer, on retire proprement ce qui est inutile, puis on construit un appliqué « os » (dog bone) avec un texte personnalisé.

Résultat : vous ne repartez pas seulement avec un porte-serviette ; vous adoptez un vrai « réflexe de numérisation » : savoir à l’avance comment un fichier va se comporter, avant même d’enfiler le fil.

mise en cadre pour machine à broder

Selecting the towel holder template in the software wizard.
The user selects the built-in 'Towel Holder 1' template from the Kitchen category.

Ouvrir l’assistant de gabarit (In The Hoop Wizard)

On commence sur une base sûre : un gabarit déjà validé, pour ne pas avoir à recalculer toute la mécanique (densités, boutonnière, etc.).

  1. Lancer l’assistant : dans In The Hoop Designer, cliquez sur In The Hoop Wizard (icône en haut à gauche).
  2. Choisir la base : allez dans la catégorie Kitchen et sélectionnez Towel Holder 1.
  3. Contrôle visuel : vérifiez que les dimensions affichées correspondent à vos options de cadre (par ex. 5x7 ou 6x10).

Point de contrôle : vous devez voir le contour du porte-serviette chargé dans l’espace de travail. Cela ressemble à un simple tracé, mais c’est déjà un conteneur d’instructions de broderie.

Nettoyer le design par défaut

Pour construire proprement, on dégage d’abord le terrain.

  1. Dégrouper : clic droit sur le design puis Ungroup. Cela sépare les éléments fonctionnels (boutonnière, contours) des éléments décoratifs.
  2. Suppression ciblée : sélectionnez le texte par défaut et/ou les motifs génériques que vous voulez remplacer, puis Delete.

Résultat attendu : un gabarit « propre », sans déco inutile. Il doit rester l’ossature fonctionnelle (contour + boutonnière).

Astuce pro (vision « mille-feuille ») : gardez la Sequence Window (fenêtre de séquence) ouverte. La broderie, c’est une pile d’actions dans le temps : si vous ne voyez pas la liste, vous ne contrôlez pas le déroulé.

Dessiner des formes vectorielles personnalisées

On passe de la « retouche » à la « création ». Ici, on fabrique une forme d’os avec de la géométrie simple. À ce stade, c’est du dessin vectoriel : on n’a pas encore défini les propriétés de points.

Dog bone shape created by welding a rectangle and hearts.
A custom dog bone shape is vector-drawn by welding two hearts to the ends of a rectangle.

Utiliser Rectangle et Cœur

Un os est très simple : une barre + deux extrémités arrondies.

  1. Outil Rectangle : menu Drawing Tools > Rectangle.
  2. Dessiner la base : créez un rectangle d’environ 3.75 x 1.5 inches.
  3. Outil Cœur : retournez dans Drawing Tools et choisissez Heart.
  4. Positionner l’extrémité : dessinez un cœur, puis faites-le pivoter (environ 90°) pour que les « bosses » pointent vers l’extérieur.
  5. Dupliquer et miroir : copiez le cœur et placez-le à l’autre bout du rectangle (en le retournant si nécessaire).

Point de contrôle (important) : assurez-vous que les cœurs se chevauchent avec le rectangle avant la soudure.

Pourquoi c’est crucial : la fonction Weld (soudure) fusionne les formes via leurs zones communes. Si les formes ne se recouvrent pas suffisamment, vous risquez une jonction fragile ou un contour irrégulier—et tout ce qui est irrégulier à l’écran devient pénible à gérer au moment de l’appliqué.

Souder les formes (Weld) pour l’appliqué

On fusionne maintenant les 3 éléments en un seul objet.

  1. Tout sélectionner : rectangle + 2 cœurs.
  2. Weld : cliquez sur Weld dans la barre de menu du haut.

Résultat attendu : les lignes internes disparaissent, il ne reste qu’un contour continu en forme d’os.

À surveiller : si l’os paraît asymétrique ou « bosselé », faites Undo (Ctrl+Z) et corrigez tout de suite. C’est beaucoup plus rapide que de subir une forme difficile à détourer/finir plus tard.

Convertir en appliqué et créer des arrêts (stops)

Une forme vectorielle décrit l’apparence. Un objet appliqué décrit la façon de broder. On veut obtenir une logique claire : ligne de placement → arrêt → ligne de fixation (tackdown) → arrêt → bord satin.

Converting the vector shape to an applique settings window.
The vector shape is converted to an appliqué object with adjustable width and stops.

Régler les paramètres d’appliqué

  1. Convertir : clic droit sur la forme d’os → Convert to → Appliqué.
  2. Largeur : dans les propriétés, réglez la Width à 4 mm.
  3. Forcer les arrêts machine : activez "Change Colors" pour imposer des pauses.
  4. Repérage visuel : changez la couleur (ex. marron) pour identifier facilement l’étape dans la séquence.

Point de contrôle : l’os doit maintenant apparaître comme un objet de broderie (bord plus « épais ») et non comme un simple tracé.

Note atelier : la machine ne « comprend » pas le mot appliqué ; elle exécute une suite d’ordres et s’arrête sur un changement de couleur. D’où l’intérêt de ces arrêts pour poser tissu/renfort au bon moment.

Créer des lignes manuelles de placement (run)

Selon les projets ITH, l’auto-appliqué peut être trop rigide. Ici, on veut souvent contrôler séparément la pose du renfort (mousse/rigidifiant) et celle du tissu décoratif.

  1. Dupliquer la forme : copiez l’os sur une nouvelle page ou un nouveau calque.
  2. Revenir en Artwork : convertissez la copie en Artwork.
  3. Combiner : si vous avez d’autres lignes de placement (ex. le cadre principal), regroupez-les ici.
  4. Convertir en point de course : clic droit → convertir en Run Stitch.
  5. Dupliquer pour la fixation : dupliquez ce run pour créer une seconde étape de maintien (tackdown).
Sequence window showing converted running stitches.
Placement lines are created by converting artwork duplicates into simple running stitches.

Point de contrôle : vous devez voir deux objets « lignes fines » dans la séquence :

  1. Placement : « je marque où poser le renfort ».
  2. Fixation : « je repasse pour maintenir le renfort ».

Résultat attendu : une carte claire pour placer vos matières sans improviser devant la machine.

hooping station

Amélioration productivité (réalité atelier) : Si vous en faites 50 pour une vente, le goulot d’étranglement n’est pas le logiciel : c’est la répétition de la mise en cadre et du positionnement. Pour standardiser la tension et la position, beaucoup d’ateliers utilisent une station de cadrage pour machine à broder.

  • Signal d’alerte : vous dépassez 2 minutes par mise en cadre ?
  • Bénéfice : la station rend la position reproductible d’une pièce à l’autre.

Édition avancée : gomme et nœuds

Vous modifiez un gabarit existant : il faut éviter que les points d’origine « traversent » votre nouvel appliqué.

Using eraser tool on the satin stitch.
The eraser tool removes overlapping satin stitches from the original frame to make room for the bone.

Retirer les points indésirables

  1. Outil Gomme : sélectionnez Eraser.
  2. Nettoyage : effacez les points satin/contours d’origine qui passent dans la zone de l’os.

Point de contrôle : les points de fond doivent disparaître là où l’os sera brodé.

Sécurité (en broderie réelle) : ici on parle de retouche numérique. Mais pendant la broderie, ne mettez jamais les doigts près de l’aiguille pour tirer des fils tant que la machine tourne. Arrêtez la machine avant toute intervention.

Pourquoi : laisser du satin sous l’appliqué crée une surépaisseur. Plus il y a de couches, plus le risque de bourrage (nids d’oiseaux) et de casse augmente.

Adjusting quilting lines using node editing.
Quilting lines are reshaped using nodes to curve around the new applique shape.

Reformer les lignes de quilting avec les nœuds

Le gabarit comporte souvent un quilting décoratif. On veut qu’il contourne l’os.

  1. Afficher les nœuds : sélectionnez le calque de quilting puis l’outil Shape Tool (Node Editor) : des nœuds apparaissent.
  2. Déplacer : tirez les nœuds pour éloigner les lignes de la zone de l’os.
  3. Adoucir : clic droit sur un point/segment pour passer en Line (courbe/ligne selon l’option) afin d’obtenir une courbe plus douce.

Point de contrôle : zoomez et vérifiez que le quilting ne brode pas sur l’appliqué.

Piège fréquent : trop déformer le motif de quilting.

  • Solution : ajoutez des points (nœuds) pour reprendre le contrôle de la courbe plutôt que de tirer un seul nœud trop loin.

Ajouter la personnalisation

La personnalisation est ce qui donne de la valeur… et c’est aussi ce qui peut ruiner la pièce si c’est mal placé ou mal orthographié.

Adding text 'Rosie & Lily' to the design.
Text is added using a built-in font and placed inside the bone applique.

Insérer du texte et choisir une police

  1. Outil Texte : sélectionnez Text Tool.
  2. Saisie : cliquez dans l’espace de travail et tapez "Rosie & Lily".
  3. Police : choisissez une police intégrée ; dans la démonstration, la police utilisée est Diana VS.
  4. Espacement : ajustez le crénage/espacement pour un rendu visuellement équilibré.

Point de contrôle : placez le texte correctement dans l’os et vérifiez l’alignement avant de verrouiller la séquence.

station de cadrage de broderie

Note production : en série, le placement doit être reproductible. Une station de cadrage de broderie aide à retrouver les mêmes repères de centrage d’une pièce à l’autre.

Reordering layers in the sequence window.
Stitch steps are dragged and dropped in the sequence manager to ensure proper layering.

Réordonner la séquence de broderie

C’est la partie la plus critique. Si l’ordre est faux, la machine peut broder le texte trop tôt, ou faire le quilting au mauvais moment.

Dans la Sequence Window, réorganisez les étapes pour respecter cette logique :

  1. Ligne de placement (base) : indique où poser le renfort.
  2. Fixation (base) : maintient le renfort.
  3. Quilting (fond) : uniquement sur le fond.
  4. Placement de l’os : repère pour le tissu appliqué.
  5. Fixation de l’os : maintient le tissu.
  6. Texte : brodé sur le tissu maintenu.
  7. Bord satin (os) : ferme les bords du tissu.
  8. Satin final (cadre) : finition globale.

Point de contrôle : lisez la liste comme une chronologie physique : « je marque → je fixe → je décore le fond → je pose l’appliqué → je fixe → je personnalise → je ferme au satin ».

Attention
développez les groupes (clic sur le (+)) avant de déplacer des éléments, sinon vous risquez de déplacer un dossier entier au lieu d’une seule étape.
Exporting the applique shape as an SVG file.
The appliqué shape is exported as an SVG file for use with electronic cutting machines.

Option (pont vers la découpe) : Vous pouvez exporter la forme de l’os en SVG via l’outil Cutter.

  • Intérêt : si vous utilisez une machine de découpe, vous pouvez pré-découper tissu/renfort pour gagner en précision et réduire la découpe dans le cadre.

Processus de broderie (stitch-out)

On passe maintenant à la machine. Le projet est brodé sur stabilisateur hydrosoluble (Water Soluble Stabilizer), adapté aux éléments ITH qui doivent rester propres une fois le stabilisateur dissous.

Sewing machine stitching placement line on stabilizer.
The machine stitches the placement line directly onto the water-soluble stabilizer.

Stabilisateur et renfort : mise en place

  1. Mettre en cadre le stabilisateur hydrosoluble : il doit être bien tendu.
  2. Étape 1 : brodez la ligne de placement.
  3. Étape 2 : posez le Fiber Form (renfort/rigidifiant) sur la ligne.
  4. Étape 3 : brodez la ligne de fixation (tackdown).
Placing stiffener foam on the hoop.
A pre-cut stiffener is aligned with the stitched placement line.

Point de contrôle : la fixation doit attraper le renfort partout. Si un coin n’est pas pris, corrigez la logique dans le fichier (ou stabilisez mieux avant de relancer).

station de mise en cadre magnétique

Quand la mise en cadre devient le point douloureux : Pour gagner en régularité et en confort, certaines équipes passent à une station de mise en cadre magnétique.

Pose de l’appliqué, contrôle au ruban, broderie

  1. Poser le tissu : recouvrez la zone de l’os avec le tissu appliqué.
  2. Sécuriser : utilisez du ruban de broderie sur les coins.
    • Important : ne placez pas de ruban sur la trajectoire de couture.
  3. Fixation : lancez la couture de fixation.
Placing decorative fabric over the tacked stiffener.
Decorative fabric is placed over the tacked-down stiffener before the next stitch run.

Point de contrôle : vérifiez que le tissu est bien à plat et ne bouge pas avant la finition.

Découpe de l’appliqué et finitions

  1. Retirer le cadre du bras : sans sortir le tissu du cadre.
  2. Découper : découpez l’excédent au plus près de la couture de fixation.
  3. Replacer et finir : remettez le cadre et brodez le texte puis les satins de finition.
Trimming excess fabric from around the bone applique.
Excess fabric is carefully trimmed close to the tack-down stitches for a clean applique edge.

Point de contrôle : le satin doit recouvrir proprement le bord du tissu.

Final satin stitch running on the project.
The machine finishes the project with a satin stitch border around the applique.

Résultat attendu : un porte-serviette ITH propre, avec appliqué net et texte bien positionné.


Checklist de préparation (à ne pas sauter)

  • Stabilisateur : hydrosoluble épais.
  • Aiguille : neuve, adaptée au projet.
  • Canette : canette pleine (fil assorti ou blanc selon le rendu).
  • Fixation : ruban de broderie (ou solution équivalente utilisée en atelier).
  • Ciseaux : ciseaux d’appliqué + coupe-fils.

cadres de broderie magnétiques

Note d’évolution : si vous avez du mal à serrer un « sandwich » épais (stabilisateur + renfort + tissu) dans un cadre standard, passer à des cadres de broderie magnétiques peut simplifier la mise en place et améliorer la tenue.

Checklist de réglage (du logiciel à la machine)

  • Weld : l’os est-il une seule forme (sans lignes internes) ?
  • Largeur appliqué : réglée à 4 mm.
  • Arrêts : Change Colors activé pour créer des pauses.
  • Séquence : le quilting est-il placé avant la pose/fermeture de l’appliqué ?
  • Export : format compatible machine (.PES, .DST, .JEF).

Checklist en cours de broderie

  • Contrôle des fils : coupez les fils sautés avant qu’ils soient emprisonnés sous la couche suivante.
  • Ruban : hors trajectoire de couture.
  • Tissu : bien à plat avant le satin final.

Arbre de décision : tissu vs stabilisateur

  • Projet : ITH autonome (porte-serviette)
    • Utiliser : hydrosoluble (épais).
    • Pourquoi : se dissout et laisse des bords propres.
  • Projet : appliqué sur T-shirt (maille)
    • Utiliser : no-show mesh thermocollant (cut-away) + film hydrosoluble (topper).
    • Pourquoi : la maille s’étire ; le cut-away stabilise durablement.
  • Projet : appliqué sur serviette éponge
    • Utiliser : tear-away (dos) + film hydrosoluble (topper).
    • Pourquoi : le topper empêche les bouclettes de remonter dans le satin.

Logique de dépannage

Utilisez cette grille pour diagnostiquer avant d’accuser la machine.

Symptôme Cause probable Correctif priorité 1 (rapide) Correctif priorité 2 (plus lourd)
Le quilting chevauche l’appliqué Retouche de nœuds insuffisante Revenir au fichier, déplacer les nœuds pour dégager la zone de l’os. Refaire le quilting (nouveau motif/remplissage).
La machine ne s’arrête pas pour poser le tissu Arrêt/couleur manquant Activer Change Colors / mode appliqué dans le logiciel. Arrêter manuellement sur la machine (moins fiable).
Le tissu bouge / plisse sous le satin Fixation insuffisante Ajouter du ruban, mieux lisser avant la fixation. Améliorer la tenue en mise en cadre (méthode/outil plus stable).
Bords visibles sous le satin Découpe trop loin Découper plus près de la couture de fixation. Augmenter légèrement la largeur du satin dans le logiciel.
Le stabilisateur se déchire en cours de broderie Tension/mise en cadre inadaptée Refaire la mise en cadre plus tendue, stabilisateur plus adapté. Revoir la stratégie de maintien (matériaux/outil).

Résultats

Finished towel holder displayed hanging on a fridge.
The completed In-The-Hoop towel holder features a custom dog bone applique and personalized text.

Vous avez fait plus que suivre un pas-à-pas : vous avez construit un process. En dessinant puis soudant des formes, en convertissant en appliqué, et surtout en maîtrisant la séquence, vous passez d’une exécution « au feeling » à une approche de pilotage.

Conservez une « copie maître » de votre gabarit nettoyé. La prochaine personnalisation ne prendra plus des heures : elle sera rapide, reproductible, et beaucoup plus sereine.